|
There are usually alternative spellings for names, either
because people pronounce the originals differently, or because the
exact sound doesn't exist in Lojban, so you need to choose between
two Lojban letters. This doesn't matter, so long as everyone knows
who or where you're talking about.
-
djon. (or djan. with some accents)
-
melisys.
-
.amandys. (again, depending on
your accent, the final y may be
a, the initial a may be y, and
the middle a may be e.)
-
matius.
-
maikyl. or maik,l. , depending on how you say it.
-
deivyd.bau,is. or bo,is. (but not bu,is. — that's the knife)
-
djein.ostin.
-
.uiliam.cekspir.
-
sigornis.uivyr. or sygornis.uivyr.
-
ritcyrd.niksyn.
-
.istanBUL. with English stress,
.IStanbul with American, .istanbul. with Turkish. Lojbanists generally
prefer to base cmene on local
pronunciation, but this is not an absolute rule.
-
maDRID.
-
tokios.
-
san.salvaDOR. (with Spanish
stress)
|