xu do sisku lo lojbo tcana
  [Home] [Manage]

[Return]
Posting mode: Reply
Leave these fields empty (spam trap):
Name (optional)
Link (optional)
Subject
Comment
File
Password (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 1000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.

No.605  

Can "la'o zoi Le Petit Prince" be treated in the same way as the sumti "le cmalu noltru"? For example:

le cmalu noltru cu litru -->
la'o zoi Le Petit Prince zoi litru

Or is it that "la'o zoi Le Petit Prince zoi" is supposed to be "lu'e le cmalu noltru", a symbol, therefore cannot be the x1 of litru?

>> No.608  

{la'o zoi Le Petit Prince zoi} is a sumti, referring to the thing named "Le Petite Prince". So in that way it's much more like {la cmalu noltru} than {le cmalu noltru}. I think in reality, it's the name of a book, which isn't the sort of thing that can travel, but in lojban anything can be named. {la'o lojbo. binxo .lojbo spuda} (aside from the fact that you could just say {la binxo cu spuda}

>> No.609  

>>608

"I think in reality, it's the name of a book"

The name is the "zoi ... zoi" part. The "la'o ..." as a whole is the book itself. Right?



Delete Post []
Password